Латинский сберегательный банк
Работаю «тыжепрограммистом» в муниципальном учреждении. Плюньте тому в глаз, кто скажет вам, что работа бухгалтера скучная и однообразная. На днях к нам вернулась срочная платёжка из самого зелёного банка России, который кредитует богов в своей рекламе. Основание отказа: неправильно указан код договора в назначении платежа.
Стали разбираться с бухгалтером. При регистрации договора неизвестный банковский гений присвоил ему номер с использованием римских цифр (вписал от руки). Что-то вроде «абвI54321». Почти полгода по договору успешно проводили платежи, пока где-то в электронных недрах документооборота не сменился оператор — а может, сменили шрифт на рабочем месте оператора на что-то вроде Arial. А в нём заглавная английская «ай» (I) — просто вертикальная чёрточка, похожая на строчную «л» (l) и совершенно не похожая на римскую I.
Банкиры снисходительно посоветовали перепечатать электронную платёжку правильно, нажав на клавиатуре римскую цифру «один». Долго думал, кто из нас идиот. Объясняя проблему в разговоре с техподдержкой, чувствовал себя тупым американцем из рассказов Задорнова. С интересом жду, когда пойдут в работу платёжки по договорам этого года — судя по рекламе с греческими богами, будем искать греческие альфу, тету и омегу.